Английские колыбельные песни – Детские сказки читать на ночь Английские колыбельные песни – Детские сказки читать на ночь
Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (2 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...

Английские колыбельные песни

Английские колыбельные песни

Содержание

Английские колыбельные песни для детей с текстом и переводом

Если вы только начинаете заниматься английским дома с ребенком, попробуйте петь английские колыбельные перед сном. Это отличный способ ввести язык в вашу повседневную жизнь!

Почему колыбельные?
Во-первых, все дети любят, когда им поют. Вряд ли кто-то из детей откажется, чтобы мама посидела с ним вечером и спела что-то красивое.

Во-вторых, пение колыбельных — это то, что без труда можно делать каждый день. Если превратить это в ритуал, вы не будете забывать о них.

В третьих, благодаря ежедневному повторению ребенок сможет выучить слова и петь сам. Конечно, лучше разобрать текст, пояснить новые выражения, чтобы не было бездумного заучивания.

Английские колыбельные песни

В четвертых, каждую неделю вы можете выбирать очередную песню, и таким образом сами развивать свой язык, выучивать что-то новое.

Ну и конечно же, совместное проведенное время перед сном всегда наполнено теплотой и эмоциями. То, что дети воспринимают через эмоции, они запоминают намного лучше и глубже.

Тексты  колыбельных на английском языке, чтобы вы тоже могли спеть их своему малышу!

Twinkle Twinkle Little Star

Текст колыбельной   Мигай, мигай маленькая звезда. 

Текст песни Перевод О. Седаковой
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are.
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
Ты мигай, звезда ночная!
Где ты, кто ты — я не знаю.
Высоко ты надо мной,
Как алмаз во тьме ночной.
When the blazing sun is gone,
When he nothing shines upon,
Then you show your little light,
Twinkle, twinkle, all the night.
Только солнышко зайдет,
Тьма на землю упадет, —
Ты появишься, сияя.
Так мигай, звезда ночная!
Then the traveller in the dark,
Thanks you for your tiny spark,
He could not see which way to go,
If you did not twinkle so.
Тот, кто ночь в пути проводит.
Знаю, глаз с тебя не сводит:
Он бы сбился и пропал,
Если б свет твой не сиял.
When the blazing sun is gone…
When he nothing shines upon…
Though I know not what you are,
Twinkle, twinkle, little star.
Только солнышко зайдет…
Тьма на землю упадет…
Кто ты, где ты — я не знаю,
Но мигай, звезда ночная!

 

Слушать Valerie Delacruz — Мигай, мигай маленькая звезда  Twinkle, Twinkle Little Star

 

Колыбельная Иоганнеса Брамса

Я баюкаю тебя, спокойной ночи. Brahm’s Lullaby (Lullaby and good night)

Текст песни Перевод 
Lullaby, and good night, in the skies stars are bright
May the moon, silvery beams, bring you with dreams
Close you eyes, now and rest, may these hours be blessed
Till the sky’s bright with dawn, when you wake with a yawn
Я баюкаю тебя, спокойной ночи, в небесах светят яркие звезды,
Пусть серебряное сияние луны принесет тебе сны.
Закрой глаза и отдохни. Благослови, Господь, эти часы,
До того, как небо окрасит рассвет, и, зевая, проснешься ты.
Lullaby, and good night, you are mother’s delight
I’ll protect you from harm, and you’ll wake in my arms
Sleepyhead, close your eyes, for I’m right beside you
Guardian angels are near, so sleep without fear
Я баюкаю тебя, спокойной ночи, ты услада маминых глаз,
От любой беды защищу тебя, и проснешься в моих руках.
Соня, закрывай глазки, я рядом с тобой,
Ангелы-хранители тоже здесь, потому спи без страха.
Lullaby, and good night, with roses bedight
Lilies o’er head, lay thee down in thy bed
Lullaby, and good night, you are mother’s delight
I’ll protect you from harm, and you’ll wake in my arms
Я баюкаю тебя, спокойной ночи, ложись, малыш, в кроватку,
Украшенную розами и лилиями.
Я баюкаю тебя, спокойной ночи, ты услада маминых глаз,
От любой беды защищу тебя, и проснешься в моих руках.
Lullaby, and sleep tight, my darling sleeping
On sheets white as cream, with the head full of dreams
Sleepyhead, close your eyes, I’m right beside you
Lay thee down now and rest, may you slumble the best
Я баюкаю тебя, спокойной ночи, дорогой мой спящий малыш,
На белых кремовых простынях, видишь ты разные сны.
Соня, закрывай глазки, я рядом с тобой,
Ложись скорее и отдыхай, поспи как следует.

 

Колыбельная Брамса

Сейчас я спою тебе колыбельную,
А потом — спокойной ночи.
В небе ярко светят звезды,
Беспечные цветы,
Обвитые вокруг твоей головки,
Убаюкивают тебя до утра.Сейчас — колыбельная,
А потом — спокойной ночи.
В небе ярко светят звезды,
Беспечные цветы,
Обвитые вокруг твоей головки,
Убаюкивают тебя до утра.Закрой глаза и отдыхай,
Пускай благословенны будут эти часы.Закрой глаза и отдыхай,
Пускай благословенны будут эти часы.Спокойной ночи, милое дитя,
На белых простынях
Отдыхай,
Видя во сне небо.Когда вернется день,
Ты снова проснешься.
Когда вернется день,
Ты снова проснешься.Сейчас — колыбельная,
А потом — спокойной ночи.
В небе ярко светят звезды,
Беспечные цветы,
Обвитые вокруг твоей головки,
Убаюкивают тебя до утра.Автор перевода — Наталья Василёнок

Слушать CELINE_DION-   Я баюкаю тебя, спокойной ночи.    BRAHMS_LULLABY:

 

Слушать Peter Nalitch -    Я баюкаю тебя, спокойной ночи.   Lullaby :

All the pretty little horses

Текст колыбельной  Все прелестные маленькие лошадки.

Текст песни Перевод
Hush-a-bye, don’t you cry,
Go to sleep my little baby.
When you wake you shall have
All the pretty little horses.
Баю-бай, малыш, не плачь,
Засыпай, маленький мой.
Когда ты проснешься, тебе достанутся
Все прелестные маленькие лошадки.
Black and bays*, dapples**, grays,
All the pretty little horses.
Hush-a-bye, don’t you cry,
Go to sleep my little baby.
Черные и гнедые, пятнистые и серые —

Все прелестные маленькие лошадки.

Баю-бай, малыш, не плачь,
Засыпай, маленький мой.
Way down yonder in the meadow
Poor little baby crying mama
Birds and the butterflies flutter*** round his eyes
Poor little baby crying mama
Там, далеко на лужайке

Плачет маленький малыш, зовет маму.

Пчелки и бабочки вьются вокруг него,

Бедный малыш все плачет, зовет маму.
Hush-a-bye, don’t you cry,
Go to sleep my little baby.
When you wake you shall have
All the pretty little horses.
Баю-бай, малыш, не плачь,
Засыпай, маленький мой.
Когда ты проснешься, тебе достанутся
Все прелестные маленькие лошадки.

*bay horse — гнедая (темно-рыжая масть с черным хвостом и черной гривой)
** dapple horse — серая в яблоках лошадь
*** flutter — виться, махать крыльями

Слушать Adrianna Bernal -   Все прелестные маленькие лошадки.    All the Pretty Little Horses

 

Lavender’s Blue

Текст колыбельной  Цветочки голубые  

Текст песни Перевод
Lavender’s blue, dilly, dilly,

lavender’s green,
When you are king, dilly, dilly,

I shall be queen.

Who told you so, dilly, dilly,

who told you so?

‘Twas my own heart, dilly, dilly,

that told me so.
Цветочки голубенькие, ла-ла-ла-ла,

цветочки зелёненькие,
Когда ты станешь королём, ла-ла-ла-ла,
Я стану королевой.

Кто так сказал, ла-ла-ла-ла,

кто так сказал?

Моё сердце, ла-ла-ла-ла,

поведало мне.
Call up your friends, dilly, dilly,
set them to work
Some to the plow, dilly, dilly,
some to the fork,
Some to make hay, dilly, dilly,
some to cut corn,
While you and I, dilly, dilly,
keep ourselves warm.
Позови своих людей, ла-ла-ла-ла,

дай им работу,

Одним в руки плуг, ла-ла-ла-ла,

другим в руки вилы,

Одни пусть заготовят сено, ла-ла-ла-ла,

другие пусть заготовят зерно,

А мы с тобой давай пока, ла-ла-ла-ла,

погреемся здесь.
Lavender’s blue, dilly, dilly,

lavender’s green,
When you are king, dilly, dilly,

I shall be queen.
Цветочки голубенькие, ла-ла-ла-ла,

цветочки зелёненькие,
Когда ты станешь королём, ла-ла-ла-ла,
Я стану королевой.

Слушать Цветочки голубые.   Lavenders  Blue Dilly Dilly  -  Cinderella

Почему на английском?

Хотя сам английский имеет довольно строгий порядок слов, его поэтическая версия допускает много вольностей. Это делает возможным использовать необходимые для колыбельных повторения и сочетать в тексте слова по своему усмотрению. Кроме того, сам язык звучит очень мелодично и приятно для европейского слуха.

Особенности колыбельных на английском языке

Английские колыбельные песни красивы и спокойны. В отличие от славянских колыбельных, они не рассказывают историй, а используют короткие нейтральные образы: сон, волшебство, добрые существа. Нет в них и ссылок на историю народа, как это свойственно еврейским или кавказским колыбельным песням. Зато в тексте часто говорится о любви родителей к своему ребёнку, причём это могут быть как родители-люди, так и домашние животные (собаки, овечки, лошадки).

Английские колыбельные детские песни

Есть множество примеров британских и американских колыбельных для детей разного возраста. Некоторые из них совсем новые, некоторые существуют уже более 100 лет.

Колыбельные для малышей на английском познакомят ребёнка со звуками и словами иностранного языка, что в дальнейшем положительно скажется на его речевых способностях. Для лучшего результата вводите не более 1 новой колыбельной в неделю.

A Dream Is a Wish Your Heart Makes

Текст колыбельной  Мечта – это желание вашего сердца.  

A dream is a wish your heart makes
When you're fast asleep
In dreams you lose your heartaches
Whatever you wish for, you keep
Have faith in your dreams and someday
Your rainbow will come smiling thru
No matter how your heart is grieving
If you keep on believing
the dream that you wish will come true.

A dream is a wish your heart makes
When you're feeling small
Alone in the night you whisper
Thinking no one can hear you at all
You wake with the morning sunlight
To find fortune that is smiling on you

Don't let your heart be filled with sorrow
For all you know, tomorrow
The dream that you wish will come true

No matter how your heart is grieving
If you keep on believing
The dream that you wish will come true

Мечта – это желание

Мечта – это желание вашего сердца.
Когда вы крепко уснёте,
Во сне ваша сердечная боль пройдёт.
О чём бы вы ни мечтали,
Верьте в свои мечты и когда-нибудь
Радуга над головой улыбнётся вам.

Неважно, как тяжело вашему сердцу.
Если вы продолжаете верить,
Ваша мечта сбудется.

Мечта – это желание вашего сердца.
Когда вам плохо,
Вы шепчите в одиночестве среди ночи,
И вам кажется, что вас никто не слышит.
Вы просыпаетесь с первыми лучами солнца
И обнаруживаете, что удача улыбнулась вам.

Не позволяйте горю наполнить ваше сердце,
Потому что нужно твёрдо верить: завтра
Ваша мечта сбудется.

Неважно, как тяжело вашему сердцу.
Если вы продолжаете верить,
Ваша мечта сбудется.

Автор перевода — Алекс

Слушать:  Мечта – это желание вашего сердца.  A Dream Is a Wish Your Heart Makes

La-La Lu

Текст колыбельной La-La Lu

La la lu, La la lu
Oh, my little star sweeper
I’ll sweep the stardust for you

La la lu, La la lu
Little soft fluffy sleeper
Here comes a pink cloud for you

La la lu, La la lu
Little wandering angel
Fold up your wings for tonight

La la lu, La la lu
And may love be your keeper
La la lu, La la lu, La la lu.

Ла-ла-лу

Ла-ла-лу, Ла-ла-лу
О долгожданный странник
Спи, а я песню спою

Ла-ла-лу, Ла-ла-лу
Ты родной и желанный
Я с тобой словно в раю

Ла-ла-лу, Ла-ла-лу
Мой прекрасный ангел
Глазки закрой и усни

Ла-ла-лу, Ла-ла-лу
Дар небес долгожданный
Ла-ла-лу, Ла-ла-лу, Ла-ла-лу

Слушать: Ла-ла-лу. La-La Lu

 

Hush Little Baby

Текст колыбельной  Тише, малыш, ни слова.     

Hush, little baby, don't say a word,
Papa's going to buy you a mockingbird.
if that mockingbird don't sing,
Papa's going to buy you a diamond ring.
if that diamond ring turns brass,
Papa's going to buy you a looking glass.
if that looking glass gets broke,
Papa's going to buy you a billy goat.
if that billy goat won't pull,
Papa's going to buy you a cart and bull.
if that cart and bull fall down,
You'll still be the sweetest little baby in town.

Тише, малыш, ни слова

Тише, малыш, ни слова,
Папа купит тебе пересмешника,
Если он не будет петь,
Папа купит тебе кольцо с бриллиантом,
Если бриллиант станет медью,
Папа купит тебе зеркало,
Если зеркало разобьется,
Папа купит тебе козлика,
Если козлик не станет тянуть,
Папа купит тележку с быком
Если тележка с быком свалится
Ты все равно останешься самым сладким ребенком в городе

Слушать:  Тише, малыш, ни слова.     Hush Little Baby

Stay Awake

Текст колыбельной  Не спать, не отдыхать. 

Stay awake, don't rest your head
Don't lie down upon your bed
While the moon drifts in the skies
Stay awake, don't close your eyes

Though the world is fast asleep
Though your pillow's soft and deep
You're not sleepy as you seem
Stay awake, don't nod and dream
Stay awake, don't nod and dream

Though the world is fast asleep
Though your pillow's soft and deep
You're not sleepy as you seem
Stay awake, don't nod and dream
Stay awake, don't nod and dream

Не спать, не отдыхать

Не спать, не отдыхать.
Не ложись на кровать.
Пока луна дрейфует в небе.
Не спи, не закрывай глаза.

Хотя мир быстро засыпает
Хотя твоя подушка мягкая и глубокая
Ты не сонный, как кажется.
Не спи, не кивай и не мечтай.
Не спи, не кивай и не мечтай.

Хотя мир быстро засыпает
Хотя твоя подушка мягкая и глубокая
Ты не сонный, как кажется.
Не спи, не кивай и не мечтай.
Не спи, не кивай и не мечтай.

Слушать:  Не спать, не отдыхать.   Stay Awake

 

 I See The Moon      

 Текст колыбельной      Я вижу луну

I see the moon, the moon sees me
The moon sees somebody I want to see
So, God bless the moon and God bless me
And God bless the 'Somebody' I want to seeI see the moon, the moon sees me
The moon sees somebody I want to seeSo, God bless the moon and God bless me
And God bless the 'Somebody' I want to seeSo, God bless the moon and God bless me
And God bless the 'Somebody' I want to see
God bless the moon, God bless me
And God bless the 'Somebody' I want to see
Я вижу луну, меня видит луна
Луна видит кого-то, кого я хочу видеть
Итак, да благословит Бог луну, и да благословит меня Бог
И да благословит Бог кого-то, кого я хочу видетьЯ вижу луну, меня видит луна
Луна видит кого-то, кого я хочу видеть
Источник teksty-pesenok.ru
Итак, да благословит Бог луну, и да благословит меня Бог
И да благословит Бог кого-то, кого я хочу видетьИтак, да благословит Бог луну, и да благословит меня Бог
И да благословит Бог кого-то, кого я хочу увидеть
Да благословит Бог луну, благослови меня Бог
И да благословит Бог кого-то, кого я хочу видеть

Слушать: I see the moon.   Я вижу луну

Английские колыбельные песни

Добавить комментарий